With something as
intimate as the oboe, videos or lists of pointers just won’t cut it.
Even for a seasoned player like myself, seeing a master like Louise
Pellerin in person just does that much more than any amount of
reflection on CD performances. So I really recommend people to go
take classes with her, for example at the Orford Arts Center. |
Masterclass
2014
|
Avec de quoi
d’aussi intime que le hautbois, les vidéos et listes de conseils
n’aboutiront à pas grand chose. Même pour un vieil habitué comme
moi, voir un maître comme Louise Pellerin en personne fait bien plus
que toute la méditation possible sur les CD. Alors je recommende
vraiment d’aller prendre des cours avec elle, par exemple au Centre
d’Arts à Orford. |
Personal corroboration: Although
I did not persevere to their professional levels, I am grateful for
having learned oboe at the Conservatoire de Musique de Montréal with
Bernard jean. Looking back on the experience, and absolutely no
"lip-service" or fake-flattery here, this was quite a privilege: 4
years in a heavenly setting. Heavenly in 2 ways: a historical
setting that cannot fail to inspire artistic excellence and also a
social setting where everyone lives and breathes the pursuit of
musical artistry. |
|
Confirmation personnelle: Bien
que je n’aie pas persévéré dans une profession musicale, je suis
reconaissant d’avoir aussi étudié le hautbois au Conservatoire de
Musique Montréal sous Bernard Jean. En rétrospection, et sans aucune
fausse flatterie, c’était tout un privilège: 4 ans dans un contexte
paradisiaque… un lieu historique qui ne peut faire autre chose que
d’inspirer à l’excellence musical et un contexte social où chacun
vit et respire la quête artistique. |
Bernard Jean also
taught Louise Pellerin and my first oboe teacher (after
high-school), Lise Beauchamp, who now succeeded him as principle
oboe of the Orchestre Métropolitain as well as teacher at the
Conservatoire in Montreal. After her own studies at the
Conservatoire, Lise went on to complete her musical training at the
Julliard School of Music! She now brings the best of both American
and European aesthetics home to Montréal. So many years ago, Bernard
instructed me to get lessons with Lise in preparation for my
audition for the Conservatoire: in only a few months, she clearly
did quite well. Now, by the masterclass performance of her
next-generation students at the Conservatoire, it is clear that she
is passing Bernard's legacy along with her own impressive
experience. |
Bernard Jean My main oboe
teacher. Mon principal prof. de hautbois.
|
Bernard Jean a
aussi formé Louise Pellerin et mon premier prof. de hautbois., Lise
Beauchamp, qui l’a succédé comme hautbois principal de l’Orchestre
Métropolitain ainsi qu’en tant que prof. au Conservatoire de
Montréal. Après Montréal, Lise a complété sa formation à l’école de
Julliard à New-York! Elle rapporte maintenant à Montréal le meilleur
des deux esthétiques (européennes et américaines). Il y a tant
d’années, Bernard m’avait dit de prendre des cours avec Lise en
préparation pour mon audition au Conservatoire: en quelques mois
seulement, elle a clairement très bien fait. Maintenant par le jeu
de ses étudiants au Conservatoire, il est clair qu’elle passe le
flambeau de Bernard tout en ajoutant la sagesse de sa propre
expérience impressionnante. |
Trust in the system and persevere
in your quest: I left the Conservatoire and went to McGill
University (where I also had fantastic experiences and amazing
teachers) but this had nothing to do with Bernard and everything to
do with being a nervous wreck at the time. When I started playing
oboe again, after 10 years of nearly total absence from it during
engineering school, I finally began to understand the sense of what
Bernard had taught, both by instruction and by example, and also
just by his behaviour around me and everyone in our entourage. |
|
Ayez confiance dans le système et
persévérez dans votre quête: Lorsque j’ai quitté le
Conservatoire pour aller à l’université McGill (où j’ai aussi vécu
de merveilleuses expériences avec des professeurs formidables) mais
ça n’avait rien à faire avec Bernard et tout à voir au fait que
j’étais un paquet de nerfs à l’époque. Quand j’ai repris le
hautbois, après un hiatus de 10 ans pendant mes études en
ingénierie, j’ai enfin commencé à comprendre ce qu’il m’avait
enseigné verbalement et par exemple et même par son comportement
autour de moi et tout le monde. |
No comments:
Post a Comment